Header Ads

  • Breaking News

    Tổng thống Trump về các chiến dịch tác chiến quy mô lớn của Quân đội Hoa Kỳ tại Iran

    02/27/2026

    Cách đây ít phút, quân đội Hoa Kỳ đã bắt đầu các chiến dịch tác chiến quy mô lớn tại Iran.

    Mục tiêu của chúng ta là bảo vệ người dân Mỹ bằng cách loại bỏ các mối đe dọa cận kề từ chế độ Iran, một nhóm tàn bạo gồm những con người rất cứng rắn và nguy hiểm.

    Các hoạt động đe dọa của họ trực tiếp gây nguy hiểm cho Hoa Kỳ, binh sĩ của chúng ta, các căn cứ ở hải ngoại và các đồng minh trên khắp thế giới. Trong 47 năm qua, chế độ Iran đã hô vang “chết cho nước Mỹ” và tiến hành một chiến dịch đổ máu và giết chóc hàng loạt không ngừng, nhắm vào Hoa Kỳ, binh sĩ của chúng ta và người dân vô tội tại nhiều quốc gia.

    Một trong những hành động đầu tiên của chế độ này là hậu thuẫn cuộc chiếm đóng bạo lực Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Tehran, bắt giữ hàng chục con tin Mỹ suốt 444 ngày.

    Năm 1983, các lực lượng ủy nhiệm của Iran thực hiện vụ đánh bom doanh trại Thủy quân Lục chiến tại Beirut, khiến 241 quân nhân Mỹ thiệt mạng.

    Năm 2000, họ biết rõ và có thể đã dính líu đến vụ tấn công tàu USS Cole, khiến nhiều người thiệt mạng.

    Lực lượng Iran đã giết và làm bị thương hàng trăm quân nhân Mỹ tại Iraq. Những năm gần đây, các lực lượng ủy nhiệm của chế độ này tiếp tục thực hiện vô số cuộc tấn công vào quân đội Mỹ đồn trú tại Trung Đông, cũng như vào các tàu hải quân và tàu thương mại Hoa Kỳ trên các tuyến hàng hải quốc tế.

    Đó là khủng bố hàng loạt, và chúng ta sẽ không dung thứ thêm nữa. Từ Lebanon đến Yemen, từ Syria đến Iraq, chế độ này đã vũ trang, huấn luyện và tài trợ cho các lực lượng dân quân khủng bố, khiến đất đai nhuốm máu.

    Chính lực lượng ủy nhiệm Hamas của Iran đã tiến hành các cuộc tấn công kinh hoàng ngày 7 tháng 10 vào Israel, sát hại hơn 1.000 người vô tội, trong đó có 46 công dân Mỹ, và bắt cóc 12 công dân của chúng ta làm con tin. Đó là hành động tàn bạo, điều mà thế giới chưa từng chứng kiến.

    Iran là quốc gia bảo trợ khủng bố số một thế giới và gần đây đã sát hại hàng chục nghìn công dân của chính mình trên đường phố khi họ biểu tình. Từ trước đến nay, chính sách của Hoa Kỳ, đặc biệt là chính quyền của tôi, là chế độ khủng bố này không bao giờ được phép sở hữu vũ khí hạt nhân.

    Tôi nhắc lại: họ không bao giờ được phép có vũ khí hạt nhân.

    Đó là lý do trong Chiến dịch Midnight Hammer vào tháng Sáu năm ngoái, chúng ta đã phá hủy hoàn toàn chương trình hạt nhân của chế độ này tại Fordow, Natanz và Isfahan.

    Sau cuộc tấn công đó, chúng ta đã cảnh báo họ không bao giờ được tiếp tục theo đuổi vũ khí hạt nhân một cách ác ý, và chúng ta nhiều lần tìm cách đạt được một thỏa thuận. Chúng ta đã cố gắng. Họ nói muốn làm, rồi lại không muốn làm. Họ muốn rồi lại không muốn. Họ không biết mình đang làm gì. Họ chỉ muốn thực hành điều ác. Nhưng Iran đã từ chối, giống như họ đã làm suốt nhiều thập niên.

    Họ đã bác bỏ mọi cơ hội để từ bỏ tham vọng hạt nhân, và chúng ta không thể chịu đựng thêm nữa. Thay vào đó, họ tìm cách tái xây dựng chương trình hạt nhân và tiếp tục phát triển các hỏa tiễn tầm xa, hiện có thể đe dọa những người bạn và đồng minh rất thân thiết của chúng ta ở châu Âu, binh sĩ đồn trú ở hải ngoại và thậm chí sớm có thể vươn tới lãnh thổ Hoa Kỳ.

    Hãy tưởng tượng chế độ này sẽ liều lĩnh đến mức nào nếu họ thực sự sở hữu và được trang bị vũ khí hạt nhân để truyền đi thông điệp của mình.

    Vì những lý do đó, quân đội Hoa Kỳ đang tiến hành một chiến dịch quy mô lớn và liên tục nhằm ngăn chặn chế độ độc tài cực đoan và tàn ác này đe dọa nước Mỹ và các lợi ích an ninh quốc gia cốt lõi của chúng ta.

    Chúng ta sẽ phá hủy các hỏa tiễn của họ và san bằng ngành công nghiệp hỏa tiễn của họ. Nó sẽ bị xóa sổ hoàn toàn một lần nữa. Chúng ta sẽ tiêu diệt hải quân của họ. Chúng ta sẽ bảo đảm rằng các lực lượng ủy nhiệm khủng bố trong khu vực không còn có thể làm bất ổn khu vực hay thế giới và tấn công lực lượng của chúng ta, và không còn sử dụng các thiết bị nổ tự chế hay bom ven đường để làm bị thương và giết hại hàng ngàn người, trong đó có nhiều người Mỹ.

    Và chúng ta sẽ bảo đảm rằng Iran không có được vũ khí hạt nhân. Thông điệp rất đơn giản: họ sẽ không bao giờ có vũ khí hạt nhân.

    Chế độ này sẽ sớm hiểu rằng không ai nên thách thức sức mạnh và uy lực của lực lượng vũ trang Hoa Kỳ. Tôi đã xây dựng và tái xây dựng quân đội của chúng ta trong nhiệm kỳ đầu tiên của mình, và không có quân đội nào trên trái đất có thể sánh được về sức mạnh, năng lực hay mức độ tinh vi của họ.

    Chính quyền của tôi đã thực hiện mọi bước có thể để giảm thiểu rủi ro đối với nhân viên Hoa Kỳ trong khu vực. Dù vậy, và tôi không nói điều này một cách nhẹ nhàng, chế độ Iran đang tìm cách giết hại. Sinh mạng của những anh hùng Mỹ can đảm có thể bị mất đi và chúng ta có thể có thương vong.

    Điều đó thường xảy ra trong chiến tranh. Nhưng chúng ta làm việc này không phải cho hiện tại, mà cho tương lai. Và đây là một sứ mệnh cao cả. Chúng ta cầu nguyện cho mọi quân nhân đang liều mình để bảo đảm rằng người dân Mỹ và con cháu chúng ta sẽ không bao giờ bị đe dọa bởi một Iran có vũ khí hạt nhân. Chúng ta cầu xin Chúa bảo vệ tất cả những anh hùng đang ở nơi hiểm nguy. Và chúng ta tin rằng, với sự trợ giúp của Ngài, những nam nữ quân nhân của lực lượng vũ trang sẽ chiến thắng. Chúng ta có lực lượng vĩ đại nhất thế giới và họ sẽ chiến thắng.

    Tối nay, tôi nói với các thành viên của Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo, các lực lượng vũ trang và toàn bộ cảnh sát rằng: quý vị phải hạ vũ khí và sẽ được miễn truy cứu hoàn toàn, hoặc nếu không, sẽ đối diện cái chết chắc chắn. Vì vậy, hãy hạ vũ khí xuống, quý vị sẽ được đối xử công bằng với sự miễn trừ hoàn toàn, hoặc sẽ phải đối diện cái chết chắc chắn.

    Cuối cùng, tôi nói với người dân Iran kiêu hãnh và vĩ đại rằng: giờ khắc tự do của quý vị đang đến gần. Hãy ở yên trong nhà. Đừng ra ngoài. Bên ngoài rất nguy hiểm. Bom sẽ rơi khắp nơi. Khi chúng ta hoàn tất, hãy nắm lấy chính quyền của quý vị. Nó sẽ thuộc về quý vị để tiếp quản. Đây có thể là cơ hội duy nhất của quý vị trong nhiều thế hệ.

    Trong nhiều năm, quý vị đã kêu gọi sự giúp đỡ của nước Mỹ nhưng chưa bao giờ nhận được. Không vị Tổng thống nào sẵn sàng làm điều mà tôi đang làm tối nay. Giờ đây quý vị có một Tổng thống đang trao cho quý vị điều quý vị mong muốn. Hãy xem quý vị phản ứng thế nào.

    Nước Mỹ đang ủng hộ quý vị với sức mạnh áp đảo và lực lượng hủy diệt. Đây là thời điểm để giành lại vận mệnh của mình và mở ra một tương lai thịnh vượng và vinh quang đang ở rất gần trong tầm tay. Đây là khoảnh khắc hành động. Đừng để nó trôi qua.

    Cầu xin Chúa ban phước cho những nam nữ quân nhân can đảm của Hoa Kỳ.

    Cầu xin Chúa ban phước cho Hợp Chủng Quốc Hoa Kỳ.

    Cầu xin Chúa ban phước cho tất cả quý vị.

    Xin cảm ơn.


    Không có nhận xét nào